Кафедра германської філології та перекладознавства : 33 Collection home page

Browse
Subscribe to this collection to receive daily e-mail notification of new additions RSS Feed
Collection's Items (Sorted by Submit Date in Descending order): 1 to 20 of 33
PreviewIssue DateTitleAuthor(s)
2020-03-20Структурні типи двокомпонентної спортивної композити в американському медіадискурсіДмитрошкін, Денис Едуардович
2020-02-14Полікомпонентні лексичні одиниці в американському спортивному медіадискурсіДмитрошкін, Денис Едуардович
2020-06-03Телескопізми з основою іменника в американському спортивному медіадискурсіДмитрошкін, Денис Едуардович
Крамар, Баранець.pdf.jpg2019-11Аспекти перекладу англійських медичних метафоричних термінів українською мовоюКрамар, Володимир Броніславович; Баранець, Ігор Миколайович
Збірник 2020 Макарчук Крамар.pdf.jpg2020-11Засоби перекладу політичної термінології на основі твору “1984” Дж. ОруеллаКрамар, Володимир Броніславович; Макарчук, Ірина Миколаївна
Monografia_Organizational problems (1).pdf.jpg2020Стилістичний прийом висунення як засіб вираження ідей гуманізму і толерантності у сучасних американських оповіданняхЄмець, Олександр Васильович; Захарчук, Анастасія Олександрівна
574-579.pdf.jpg2020-04-26Транспозиция как тип выдвижения в современных газетных и художественных текстах в аспектах стилистики и межкультурной коммуникацииЕмец, А.В.; Yemets, A.V.
2019-12-10Когезія у коротких оповіданнях сучасних американських письменників: стилістичні та прагматичні аспектиЄмець, Олександр Васильович; Yemets, Oleksandr
2018-12Approaches to Translating Poetical ProseЄмець, Олександр Васильович; Yemets, Alexander
06.pdf.jpg2019-12-20Types and Functions of Foregrounding in the Contemporary Flash Fiction StoriesЄмець, Олександр Васильович; Yemets, Alexander
14.pdf.jpg2018-12-28Substantivation as a Type of Foregrounding in Literary and Newspaper TextsYemets, Oleksandr; Ємець, Олександр Васильович
2019Pragmatic concept in translating some national communicative features from english into UkrainianКрамар, Володимир Броніславович; Мацюк, Олена Олександрівна; Сергєєва, Оксана Володимирівна; Kramar, V.B.
2019Структурні моделі та лексичні групи спортивних композитівДмитрошкін, Денис Едуардович
2019Дискурсивні особливості синтетичних складних слів американської терміносистеми спортДмитрошкін, Денис Едуардович
2019Моделі телескопізмів у американському спортивному медіадискурсіДмитрошкін, Денис Едуардович; Denys Dmytroshkin, Denys
Translation_and_Language_book-134-136 (1).pdf.jpg2019-03-27Труднощі перекладу неологізмів в американських фільмахСєргєєва, Оксана Володимирівна
2017Дистанційне он-лайн навчання перекладачів у США.Скиба, Катерина; Skyba, Kateryna
2018-10-10Стилістична транспозиція як тип висування у творах сучасних американських письменниківЄмець, Олександр Васильович
2018-05-30Типи та прагматичний ефект висунення у сучасних художніх і газетних текстахЄмець, Олександр Васильович; Yemets, O.V.
2018-04Принципи й етапи концептуального перекладу художніх текстівЄмець, Олександр Васильович; Yemets, Alexander
Collection's Items (Sorted by Submit Date in Descending order): 1 to 20 of 33

Recent Submissions

Структурні типи двокомпонентної спортивної композити в американському медіадискурсі

Полікомпонентні лексичні одиниці в американському спортивному медіадискурсі

Телескопізми з основою іменника в американському спортивному медіадискурсі

Аспекти перекладу англійських медичних метафоричних термінів українською мовою

Засоби перекладу політичної термінології на основі твору “1984” Дж. Оруелла

Стилістичний прийом висунення як засіб вираження ідей гуманізму і толерантності у сучасних американських оповіданнях

Транспозиция как тип выдвижения в современных газетных и художественных текстах в аспектах стилистики и межкультурной коммуникации

Когезія у коротких оповіданнях сучасних американських письменників: стилістичні та прагматичні аспекти

Approaches to Translating Poetical Prose

Types and Functions of Foregrounding in the Contemporary Flash Fiction Stories

Substantivation as a Type of Foregrounding in Literary and Newspaper Texts

Pragmatic concept in translating some national communicative features from english into Ukrainian

Структурні моделі та лексичні групи спортивних композитів

Дискурсивні особливості синтетичних складних слів американської терміносистеми спорт

Моделі телескопізмів у американському спортивному медіадискурсі

Труднощі перекладу неологізмів в американських фільмах

Дистанційне он-лайн навчання перекладачів у США.

Стилістична транспозиція як тип висування у творах сучасних американських письменників

Типи та прагматичний ефект висунення у сучасних художніх і газетних текстах

Принципи й етапи концептуального перекладу художніх текстів